第四百三十八章 这已经是文化入侵了!
书迷正在阅读:舅爱(1对1 禁忌)H两小无猜(校园1v1,高H)学长好好吃(校园bl/gb nph)岚神W-Project:观测终结人间避难所《繁星坠落时》前菁英刑警现暴躁攻x暗黑杀手偏执疯狂受——我不想做谁的英雄,只想做你的英雄。CWT69小绿江的河蟹吖植放戚——和我嫂偷情时偶遇我哥绝对攻事—系列郡主请娶(NP)南城异闻粘黏(兄妹)1V1家教之众神降临庸俗场初夏薰衣草生物多样性(大乱炖合集)汁水横流(合集)灵光一闪的双男主小短篇(高h)【历史】大汉男儿yin荡志魔改小红帽致,前世我深爱的你。所有人都是我们play中的一环【总/攻】攀龙附凤听说我很渣【all信】迷失蝴蝶无可触及【景恒】少年景元的奇幻一日陷于你的牢笼暗杀教室(峯秀 业秀)你会在我身边的吧?眉眼风流(np)被觊觎的他蛊惑触手女王狩猎实录[all圭]龟嬷努力带崔杋圭上高速疗癒餐馆
对于华夏旳听众来说,能够迅速理解歌词中的意思,并且联系到方澈和小赵他们的关系,进而让这个听歌的过程变得有趣了很多。 但是对于海外的听众来说,这个过程稍微显得有那么一点不友好。 他们看得到这首歌的名字是中文的,但是毕竟花了钱了,好歹得听一听啊。 赵蝉儿的声音倒是很好听。 有人一边听着声音一边去看歌词。 “爱到心破碎,也别去怪谁。” 翻译过来的内容是:“theloveforyoustsuntilmyheartisbroken,butidon''''tbmeanyone。” 这句话如果再直译成中文的话就成了“对你的爱一直持续到我的心碎了,但是我不责怪任何人。” 味道一下子就差了很多说起来这倒是很多人写毕业论文的时候降重的招数。 好在有了英文翻译之后,海外的听众也能反应过来。 “我懂的,这是说一个人被爱情伤害后的状态。” 有人学过一点中文,还给朋友解释呢:“破碎对应的是broken,bme是责怪,对应那个怪字,欸?这个‘也’对应什么?也不是also的意思吗?” 这位中文爱好者懵了。 请问,一个也字在中文里到底有多少种意思?回字又有多少种写法? 算求,就这么听吧。 这一版雨蝶借鉴的是地球上张靓颖和邓紫棋那一版,是有一段吟唱的。 随着赵蝉儿的歌词唱完,这段吟唱被她复刻了出来。 这种吟唱没有歌词,但是却能让人直观地感受到歌曲的美妙。